Исследовательская работа научного сотрудника музея сосредоточена, главным образом, на изучении фондовых коллекций, с которыми связана непосредственно и научная тема. Так, в список очередных экспонатов для изучения и поиска дополнительных сведений попало полотенце, давно экспонируемое в экспозициях Ханского дворца и привлекающее внимание своим необычным декором.
Краткое описание в фондовой документации сообщает, что «полотенце из домотканого холста <1.35×0.50> вышито позолоченными серебряными нитками и шелком светло-терракотового и кремового цветов. Вышивка представляет собой надпись на арабском языке (Ноев ковчег) и с датой 1237 год. На концах бахрома из простых белых и шелковых ниток».
Ноев ковчег, арабская вязь, крымскотатарское шитье двусторонней гладью… Как все это связать воедино? Обнаружив довоенные учетные номера и подняв документацию 1934 и 1925 гг., нам удалось выяснить, что перед нами юзбез – полотенце для лица. Вышитая дата 1237 год – по Хиджре, т.е. 1821/22 гг. Орнамент представляет собой текст на арабском языке, вписанный в форму ладьи с вёслами – Нух гемиси (Ноев ковчег).
Полотенце выполнено из белого домотканого хлопчатобумажного холста атма. Традиционно для полотенец ткали узкое однотонное полотно, концы для вышивки вырабатывали из одинаковых нитей в основе и утке (так поле для вышивки было абсолютно равномерным и гладким), а центральное полотно могли выполнить в технике атма сантрач (атма в клетку) или атма ёлакъ (полоски, получаемые за счет использования в утке более толстых или слабо крученых нитей). В исследуемом полотенце мастерица использовала редкий и очень трудоемкий способ декора: треугольники по краям и ромбы в центре полотна.
Шитье на концах выполнено в технике двусторонней крымскотатарской глади татар ишлеме шелковыми нитями бежевого и терракотового цветов, а также серебряной нитью.
Рисунок представляет собой искусно выполненную арабскую вязь, вписанную в форму ладьи с вёслами. О том, что же было вписано в форму, нам рассказал еще один предмет из собрания музея-заповедника, а именно фотография НВ 12060, на которой было запечатлено именно это полотенце. Но самая главная информация оказалась на обороте фото: «имена из сказания о семи Ефесских отроках <…> память этих семи отроков христианами чествуется 4 августа и 22 октября. По книге: Н.Ф. Катанов. О татарских вещах с арабскими надписями. Изв.об-ва арх. и этн. при Казанском университете. Том ХХХ, 1919 г. <…> фотограф Ф.В. Гогель, 15.09.27 г.».
Действительно, в Сказаниях о семи эфесских отроках говорится о братьях Максалина (مكثملينا), Ямлиха (يمليخا), Маслина (مثلينا), Марнуш (مرنوش), Сазануш (ساذنوش), Дабарнуш (دبرنوش), Кафататайюш (كفشططيوش). Асха́б аль-Кахф (араб. أصحاب الكهف). Обитатели пещеры – коранические персонажи, молодые люди, спрятавшиеся вместе с собакой Китмир в пещере, чтобы уберечь свою веру в единого Бога от преследований. Рассказ о них изложен в Коране, в суре 18:9-25 «Пещера».
Эти легендарные юноши – герои и христианского сказания о «семи спящих отроках эфесских», христианских мучениках, заживо замурованных в пещере и проспавших там несколько веков.
Легенда гласит, что семь отроков жили в III веке. Их имена в христианской традиции следующие: Максимилиан, Иамвлих, Мартиниан, Иоанн, Дионисий, Ексакустодиан (Константин), Антонин. Святой Максимилиан был сыном градоначальника города Эфеса, шестеро его друзей также происходили из эфесской аристократии, и все они находились на военной службе и были христианами. Император Деций Траян прибыл в Эфес и приказал приносить жертвы языческим божествам, но юноши отказались это сделать. Тогда император приказал снять с них знаки воинского отличия. Отроки ушли из Эфеса и спрятались в пещере на горе Охлон, готовясь в молитвах к мученическому подвигу. На суде они были приговорены к смерти в замурованной пещере. Легенда гласит, что при закладке входа два тайных христианина вложили в кладку ковчежец с двумя оловянными дощечками, где были написаны имена семи отроков и обстоятельства их страданий и смерти. Однако, согласно житию, по воле Божьей отроки не умерли, а заснули чудесным сном, длившимся почти два столетия.
В Коране говорится о том, что молодые люди уверовали в единого Бога и отвергли языческие верования, за что соплеменники решили их наказать и стали преследовать. Юноши укрылись в пещере и обратились к Аллаху показать им правильный путь и уберечь от преследований. Аллах услышал их молитвы, закрыл им уши и усыпил на несколько веков, но через три столетия воскресил в назидание людям о Судном дне и величии Аллаха. В 18-й суре Корана очень ярко изложены все обстоятельства чудесного сна и воскрешения. В аяте 25 указано: «Они провели в пещере триста лет и еще девять».
Сказание об Асхаб аль-кахф распространилось на всем Ближнем Востоке. В более поздних рассказах о семи мучениках их могила располагалась в Эфесе, Йемене, Испании, Магрибе, даже в Восточном Туркестане. Эти пещеры по сей день являются местами паломничества мусульман. Эфесские отроки в Османской империи считались покровителями мореплавания. Вероятно, именно тогда появляется традиция вписывать имена святых-покровителей мореходства в форму корабля. Моряки имели при себе такие каллиграфические композиции, составленные из имен семи отроков и собаки Китмир. Сюжет о семи отроках отражен как в исламской каллиграфической традиции, так и христианской иконописи. В церковной традиции, отроки почитаются 4 августа и 22 октября (по юлианскому календарю).
Но вернемся вновь к нашему экспонату. Почему данный коранический сюжет лег в основу декора лицевого полотенца? Тщательно проработанный текст «списан» с готовой каллиграфической композиции мастерицей, владеющей арабской грамматикой. Несомненно, такое полотенце не использовали в быту, но могли преподносить для омовения читающему Коран, либо проводящему поминки или другие религиозные мероприятия. Кроме того, как пример искусной каллиграфии, это полотенце могло украшать жилище и, по мнению обитателей дома, выполняло охранные функции. Возможно, это была семья моряка…
Нам приходится теперь лишь догадываться, для кого было вышито это полотенце, поскольку в учетной документации не сохранилось ни единого слова об обстоятельствах поступления его в музейное собрание.
Но мы горды тем, что именно наш Бахчисарайский дворец-музей является владельцем и хранителем несметных сокровищ, великолепных памятников ушедшей эпохи, которые хранят еще много тайн и ждут своего исследователя.
Абдураманова С. Н., старший научный сотрудник МИККТ ГБУ РК БИКАМЗ
По материалам:
- НА БИКАМЗ: Ф.16, оп.1, Д.4, Книга 1934 г.
- НА БИКАМЗ Ф.16, оп.1, Д.1, Книга 1925 г.
- Али-заде, А. А. Асхаб аль-Кахф // Исламский энциклопедический словарь. – М. : Ансар, 2007. – С. 97.
- Асхаб Ал-Кахф / Пиотровский М. Б. // Мифы народов мира : Энцикл. в 2 т. / гл. ред. С. А. Токарев. – 2-е изд. – М. : Советская энциклопедия, 1987-1988 гг.
- Холодюк А.В амманской пещере семи спящих отроков // Православие.ру, 29.05.2007.
Иллюстрации: https://ru.wikipedia.org/ https://t24.com.tr/k24/yazi/islamiyetin-en-kutlu-kopegi-kitmir,723